§ NO-TO-HUNT PLAN A TORCH TO REPORT Extermination ANIMAL THAT IS IN A SPECIAL CHRISTMAS
§ NO MORE 'IN SAN Romedio BEARS! NO-TO-HUNT AGAINST THE OPPORTUNITY 'TO OTHER BEARS GIVE THE VERY END DI JURKA
§ NO-ALLA-CACCIA CONTRO L’ACCAMPAMENTO DEI CIRCHI CON ANIMALI
IL NATALE PER GLI ANIMALI NON È UN GIORNO DI "FESTA"
(potete trovare allegato il volantino)
È il periodo di maggior benefit of the specialized industries in the killing of animals. It is also the time when the hypocrisy of man reached its highest level.
Many do not realize what is happening, because the killings take place in dark places, far from our gaze. But it is in effect on commission of murder.
fact, there are people who kill animals for us, leaving us in the illusion so that our hands are clean, that the thing does not concern us.
not looking away dall'atroce truth that will end the suffering of animals .
's why the streets once again: to remind you that the salvation of many animals also depends on food choices for everyone. If you do not want to be complicit in these massacres, distanziamoci from consumption of meat and then Christmas will be all for a true "FEAST"
Join the
TORCHLIGHT
Saturday, December 19 MILAN
Meeting in the Piazza Oberdan (Porta Venezia)
16.30
Parteciperranno Associations: LAC , VEGAN 3000, GAIA ANIMAL MOVEMENT Isa
NO MORE BEARS IN S. Romedio
In this period is re-discuss the possibility of bringing other bears in the enclosure of St. Romedio, the Franciscan monastery famous for its privileged location in the fauna of the Val di Non.
No hunting is fighting for in that fence there are locked up most of bears, any origin. Especially after the recent and poignant experience of the bear Jurka, for whose release was made a massive media campaign to raise awareness and to adhere to many associations, and which ended with the movement of the animal in slightly larger enclosure Casteller. We still remember the excruciating pain of the bear that tried to escape in any way from the hole, bleak and utterly unsuited to his nature. We make sure that his suffering was not in vain!
We demand that municipalities and authorities make it clear to a once and for all their intent:
If the goal is to help an animal in distress, perhaps even more frightening from captivity , the area of \u200b\u200bS. Romedio be enlarged to at least one hectare.
course but if the intent is to create un’attrazione turistica, come già avvenuto in passato, questo non lo permetteremo.
Non dimentichiamoci che quest’eremo è gestito da frati che si rifanno alla vita di Francesco D’Assisi, che amava gli animali e soprattutto li amava liberi.
Una leggenda del posto, spesso menzionata per giustificare la presenza di orsi nel recinto, narra di un nobile di nome Romedio che, ormai vecchio si sarebbe incamminato verso la città deciso ad incontrare il Vescovo di Trento. Lungo il percorso il suo cavallo sarebbe stato sbranato da un orso. Romedio tuttavia did not give up and he approached the animal he could miraculously tames and to ride up to Trent.
We speak of a great friendship between man and animal, certainly not of animals in cages to serve as attractions for tourists.
A good alternative would be to readjust the fence instead of in the Sanctuary of undeniable value for tourism (for the artistic, spiritual and extraordinary natural position), a museum / educational site, for their knowledge of history place, both the historical role of the bear, and ethology e delle caratteristiche dell’animale. Qualcosa di educativo insomma soprattutto verso i più giovani, che di sicuro non amano vedere gli animali rinchiusi in gabbia, che si alzano solo per ricevere qualcosa da mangiare e che magari muoiono a causa delle molte caramelle che hanno ricevuto dai turisti. Anche questo purtroppo è avvenuto nel passato.
Scriviamo ai seguenti indirizzi affinchè tutto ciò non si ripeta:
segr.pres@provincia.tn.it ; redazione@corrieredeltrentino.
No Hunt joined the protest of many other animal rights organizations to denounce the use of animals in circuses as an attraction.
E 'is well known that the circus animals are confined in small spaces, chained forced and violent means to perform ridiculous and grotesque exercise in complete contrast to their nature.
We wonder example can be for children, teenagers and young people who attend these shows seem nice but hiding the suffering caused by the supremacy of man.
Training starts as early as when the animals are still very young in order to more easily fix the mental habits of the pups. Experimenting at an early age, with a whip, stick, food
denied or the hooks for the elephants, it stimulates the fear of disappointing l'addestratore, e il premio, così come l'apparente affetto e ricompensa di cibo, formano la relazione necessaria basata sulla dipendenza. L'addestratore diventa il capo da temere e da cui dipendere per ottenere la sua approvazione, affetto ed evitare la punizione.
Crediamo che sia arrivato il momento di dismettere la vecchia immagine del circo (quella dove animali tristi fanno dei giochini poco divertenti e innaturali) per crearne una nuova.
Ci sono gia’ tanti esempi di professionisti che hanno cominciato a dare il buon esempio e che hanno trasformato il circo in un posto in cui the artists perform their skills and make a show for everyone. Everything ' brings a lot more' satisfaction to those who come applauded for their ability and not for a spectacle of suffering that is often not fun nor adults nor children, who naturally love animals very much, but love them free?!
We suggest that you first not to go to see shows of this kind but definitely prefer the ones where the animals are not involved.
addition to why do not you write to your local authority will accept this and expect to make that especially stringent controls on these structures so as to prevent any abuse or false statements, which are unfortunately very common.
Long live the circus, then, but no pets!
Press Office - Floriana Saracino
Mail: info@no-alla-caccia.org
Sito: www.no-alla-caccia.org